일본어공부/가사 번역

Wake Up Your Heart / KENN with The NaB's [가사/번역]

토기2000 2024. 5. 8. 23:48

まだ見えない 自分の居場所を探して 歩き続ける

마다 미에나이 지분노 이바쇼오 사가시테 아루키 츠즈케루

아직은 보이지 않는 자신이 있을 장소를 찾으며 계속 걸어나가 


胸の鼓動高まり隠せないくらい 強く響く

무네노 코도오 타가마리 카쿠세나이쿠라이 츠요쿠 히비쿠

가슴의 고동이 고조되어 숨길 수 없을 정도로 강하게 울려

過去よりも未来信じて 現在を生きよう

키노오요리모 아시타 신지테 쿄오오 이키요오

어제과거보다는 내일미래을 믿고 오늘현재을 살아가자


うつむいてなんかいないで 翼広げ 翔あがれ

우츠무이테난카 이나이데 츠바사 히로게 카케아가레

고개따위 숙이지 말고 날개를 펼쳐 일어나

 


心を

코코로오

마음을

 

Wake up!! 

 

いつの日も

이츠노 히모

어떤 날에도

 

Always!! 

 

陽は昇る

히와 노보루

태양은 떠올라


君の熱い想い信じていれば

키미노 아츠이 오모이 신지테이레바

너의 그 뜨거운 마음을 믿고 있는다면


Stand up!! 

 

駆けだせば

카케다세바

달리기 시작하면

 

Non Stop!! 

 

止まらない

토마라나이

멈추지 않아

 

夢みる世界 目指し

유메미루 세카이 메자시

꿈꾸는 세상을 노리며


力の限り 駆けて行こう

치카라노 카기리 카케테 유코오

힘이 닿는 한 달려나가자

 


終わりのない この道の先に待ちうける 大きな不安 

오와리노나이 코노미치노 사키니 마치우케루 오오키나 후안

끝이 없는 이 길의 앞에 기다리고 있는 커다란 불안

 

Searching your future

 

夢と希望 握りしめて突き進めば 怖くはない

유메토 키보오 니기리시메테 츠키스스메바 코와쿠와나이

꿈과 희망 움켜쥐고 달려나가면 두렵지 않아

前を向き仲間信じて 共に旅立とう

마에오 무키 나카마 신지테 토모니 타비다토오

앞을 보고 동료를 믿으며 함께 출발하면


新しい世界目指して 今ここから 走り出す

아타라시이 세카이 메자시테 이마코코카라 하시리다스

새로운 세상을 노리며 지금 여기부터 달리기 시작해 

 


飛び出せ 

토비다세

뛰어나가

 

Jump up!! 

 

走り抜け 

하시리 누케

달려나가

 

Go way!! 

 

進むのさ

스스무노사

나아가는 거야


あの日の想い胸に刻みつづけ

아노히노 오모이 무네니 키자미츠즈케

그 날의 기억을 가슴에 새겨놓으며


Shake up!! 

 

あきらめず 

아키라메즈

포기하지 않고

 

Do it!! 

 

信じよう

신지요오

믿는 거야


つかみ取ろうぜ いつか 叶うはずさ 

츠카미 토로오제 이츠카 카나우하즈사

손에 넣자, 언젠가 이루어낼 거야

 

Wake up your heart

 

 

心を

코코로오

마음을

 

Wake up!! 

 

いつの日も

이츠노 히모

어떤 날에도

 

Always!! 

 

陽は昇る

히와 노보루

태양은 떠올라


君の熱い想い信じていれば

키미노 아츠이 오모이 신지테이레바

너의 그 뜨거운 마음을 믿고 있는다면


Stand up!! 

 

駆けだせば

카케다세바

달리기 시작하면

 

Non Stop!! 

 

止まらない

토마라나이

멈추지 않아

 

夢みる世界 目指し

유메미루 세카이 메자시

꿈꾸는 세상을 노리며


力の限り 駆けて行こう

치카라노 카기리 카케테 유코오

힘이 닿는 한 달려나가자