https://youtu.be/gsC7Up9fWEs?si=6htnEvMheuB2U6JZ
看護婦になりたかった
칸고후니 나리타캇타
간호사가 되고싶었어
看護婦みたいな格好して
칸고후 미타이나 캇코우시테
간호사같은 모습을 하고
看護婦になりたかった
칸고후니 나리타캇타
간호사가 되고싶었어
看護婦みたいな顔をして
칸고후 미타이나 카오오시테
간호사같은 얼굴을 하고
遠く海鳥が鳴いて
토오쿠 우미도리가 나이테
멀리서 바다의 새들이 울며
水槽に蓮が咲いてダンプの砂に舞って
스이소우니 하스가 사이테 단푸노 스나니 맛테
수조에 연꽃이 펴 덤프트럭의 모래에 흩날리며
尚もお前は無口な顔
나오모 오마에와 무쿠치나 카오
여전히 너는 과묵한 얼굴
バラカ バラカ
바라카 바라카
바라카 바라카
ずきずきするの
즈키즈키스루노
욱씬욱씬해
バラカ バラカ
바라카 바라카
바라카 바라카
念望の壁の中
넨모오노 카베노 나카
염망의 벽 속
悪魔が酒を煽って
아쿠마가 사케오 아옷테
악마가 술을 권하고
白いセダンでぶっ飛ばしてく
시로이 세단데 붓토바시테쿠
흰 세단으로 내던져져
俺は土になった
오레와 츠치니 낫타
나는 흙이 되었어
俺は土になった
오레와 츠치니 낫타
나는 흙이 되었어
'일본어공부 > 가사 번역(betcover!!)' 카테고리의 다른 글
날개(羽) / betcover!! [가사/번역] (0) | 2024.08.16 |
---|---|
유령(幽霊) / betcover!! [가사/번역] (0) | 2024.07.25 |
여우(狐) / betcover!! [가사/번역] (0) | 2024.07.25 |
버츄얼 섹스(バーチャルセックス) / betcover!! [가사/번역] (0) | 2024.07.14 |
히마츠리의 춤(火祭りの踊り) / betcover!! [가사/번역] (0) | 2024.07.03 |