https://youtu.be/HarKMW0CVpU?si=meTtlWHEI91mrd2P
君をそんなに愛せない
키미오 손나니 아이세나이
너를 그렇게 사랑하지 않아
生き方まるで分からない
이키카타 마루데 와카라나이
사는 법을 전혀 모르겠어
8月の中で考えていたこと
하치가츠노 나카데 캉가에테이타 코토
8월 속에서 생각하고 있었던 것
夢はI don't know 世代
유메와 아이돈노 세다이
꿈은 I don't know 세대
つまりそれすら分からない
츠마리 소레스라 와카라나이
즉 그것조차 모르겠어
8月の中で考えていたこと
하치가츠노 나카데 캉가에테이타 코토
8월 속에서 생각하고 있었던 것
いいよね!君はまつげも長いし
이이요네 키미와 마츠게모 나가이시
좋겠네! 너는 속눈썹도 길고
いいよね!君は凄くやってけそうだし
이이요네 키미와 스고쿠 얏테케 소오다시
좋겠네! 너는 정말로 할 수 있을 것만 같고
思いっ切り走る朝が NoNoNo
오모잇키리 하시루 아사가 no no no
힘껏 달리는 아침이 NoNoNo
私をリスカしてく ohohoh
와타시오 리스카시테쿠 oh oh oh
내 손목을 베어오고 있어 ohohoh
コピペみたく
코피페 미타쿠
카피페 처럼
流れる血
나가레루 치
흐르는 피
それも少し可愛いから
소레모 스코시 카와이카라
그것도 조금은 귀여우니까
愛する気持ちがあれば
아이스루 키모치가 아레바
사랑하는 마음이 있으면
スマホで可愛く撮れるのかな
스마호데 카와이쿠 나레루노카나
스마트폰에선 귀엽게 될 수 있으려나
No!No!8月よ
no no 하치가츠요
No!No!8월이야
本当の気持ちを書き込む用心棒
혼토오노 키모치오 카키코무 요오진보오
진심을 적어 넣는 요짐보
あたしは花魁道中をゆく
아타시와 오이란도츄우오 유쿠
나는 오이란 행렬*을 가
No!No!8月よ
no no 하치가츠요
No!No!8월이야
そんなに愛せない
손나니 아이세나이
그렇게 사랑하지 않아
生き方まるで分からない
이키카타 마루데 와카라나이
사는 법을 전혀 모르겠어
はあ?違うって、みんな大っ嫌いなだけだよ
하아 치가웃테 민나 다이키라이나 다케다요
뭐? 아니거든, 모두 정말 싫을 뿐이야
夢はI don't know 世代
유메와 아이돈노 세다이
꿈은 I don't know 세대
チェキ撮るたびに笑えない
체키토루 타비니 와라에나이
체키 찍을 때마다 웃을 수 없어
8月の中で考えていたこと
하치가츠노 나카데 캉가에테이타 코토
8월 속에서 생각하고 있었던 것
ニーチェが言えば神は死んだんでしょ?
니이체가 이에바 카미와 신단데쇼
니체가 말하길 신은 죽은거지?
いいよね君は流行りにも乗ってけそうだし
이이요네 키미와 하야리니모 놋테케소오다시
좋겠네 너는 유행도 탈 수 있는 것 같고
嘘もそんなに気にしない NoNoNo
우소모 손나니 키니시나이 no no no
거짓말도 그렇게 신경쓰지 않아 NoNoNo
忘れても恋したい ohohoh
와스레테모 코이시타이 oh oh oh
잊어도 사랑하고 싶어 ohohoh
コピペみたく
코피페 미타쿠
카피페 처럼
流れる血
나가레루 치
흐르는 피
バタンキューだってちょちょいのちょい!
바탄큐우닷테 쵸쵸이노 쵸이
기절잠 따위 식은죽 먹기!
段々落ち込む事が悪いと知ってるけれどもNo!No!8月よ
단단 오치코무 코토가 와루이토 싯테루케레도모 no no 하치가츠요
점점 우울해지는 게 나쁘다곤 알고 있지만 No!No!8월이야
本当の気持ちを書き込む事もできない
혼토오노 키모치오 카키코무 코토모 데키나이
진심을 적어 넣는 것도 할 수 없어
Rom 専少女のように
로무센 쇼오죠노 요우니
ROM전** 소녀 처럼
No!No!8月よ
no no 하치가츠요
No!No!8월이야
いいよね!君はまつげも長いし
이이요네 키미와 마츠게모 나가이시
좋겠네! 너는 속눈썹도 길고
いいよね!君は なんとかやってけそうだし
이이요네 키미와 난토카 얏테케 소오다시
좋겠네! 너는 어떻게든 할 수 있을 것만 같고
思いっ切り走る朝が NoNoNo
오모잇키리 하시루 아사가 no no no
힘껏 달리는 아침이 NoNoNo
私をリスカしてく ohohoh
와타시오 리스카시테쿠 oh oh oh
내 손목을 베어오고 있어 ohohoh
コピペみたく
코피페 미타쿠
카피페 처럼
流れる血
나가레루 치
흐르는 피
それも少し可愛いから
소레모 스코시 카와이카라
그것도 조금은 귀여우니까
愛する気持ちがあれば
아이스루 키모치가 아레바
사랑하는 마음이 있으면
スマホで可愛く撮れるのかな
스마호데 카와이쿠 토레루노카나
스마트폰에 귀엽게 찍힐 수 있으려나
No!No!8月よ
no no 하치가츠요
No!No!8월이야
本当の気持ちを書き込む用心棒
혼토오노 키모치오 카키코무 요오진보오
진심을 적어 넣느 요짐보
あたしは花魁道中をゆく
아타시와 오이란도츄우오 유쿠
나는 오이란 행렬*을 가
No!No!君の声が
no no 키미노 코에가
No!No!너의 목소리가
No!No!聞こえる
no no 키코에루
No!No!들려와
No!No!君の声が
no no 키미노 코에가
No!No!너의 목소리가
No!No!聞こえる
no no 키코에루
No!No!들려와
聞こえるよ!
키코에루요
들려오고 있어!
* 하급 유녀들과 경호원들을 데리고 이동하는데, 이 때의 행렬을 '오이란 행렬(花魁道中, 오이란도츄)'이라 하여 요시와라의 주요 볼거리가 되었다. (나무위끼)
**「ROM전」은 「Read Only Member」의 약자로, 「넷 게시판으로, 기입하지 않고, 읽고 있을 뿐의 사람」이라고 하는 의미의 넷 용어
'일본어공부 > 가사 번역(신세이 카맛테쨩)' 카테고리의 다른 글
8월의 역(8月の駅) / 신세이 카맛테쨩(神聖かまってちゃん) [가사/번역] (0) | 2024.09.20 |
---|---|
로봇의 밤(ロボットノ夜) / 신세이 카맛테쨩(神聖かまってちゃん) [가사/번역] (0) | 2024.08.18 |
록큰롤은 멈추지 않아!(ロックンロールは鳴り止まないっ) / 신세이 카맛테쨩(神聖かまってちゃん) [가사/번역] (0) | 2024.05.09 |
구로이하나(グロい花) / 신세이 카맛테쨩(神聖かまってちゃん) [가사/번역] (0) | 2024.03.12 |
프론트 메모리(フロントメモリー) / 신세이 카맛테쨩(神聖かまってちゃん) [가사/번역] (0) | 2023.12.01 |