본문 바로가기

일본어공부/가사 번역(betcover!!)

가시를 뽑아내고 걷다(棘を抜いて歩く) / betcover!! [가사/번역]

https://www.youtube.com/watch?v=ZvOhI1wmGdU

 

 

溺れるように燃える100円ライター

오보레루 요오니 모에루 햐쿠엔 라이타-

물에 빠진 듯 불타는 100엔 라이터


臭い煙草のカスは

쿠사이 타바코노 카스와

냄새나는 담배 꽁초는


雲と遊ぶための幸せ

쿠모토 아소부 타메노 시아와세

구름과 놀기 위한 행복


棘を抜いて歩く

토게오 누이테 아루쿠

가시를 뽑아내고 걷는다

 


彼岸に伸びてゆく線路を

히간니 노비테유쿠 센로오

피안으로 뻗어져나간 선로를


降りてしまった

오리테 시맛타

내려와 버렸다

 

僕の百個の車輪は

보쿠노 햣코노 샤린와

내 백개의 바퀴는


鳥と泳ぐための幸せ

토리토 오요구 타메노 시아와세

새들과 헤엄치기 위한 행복


刺を抜いて歩く

토게오 누이테 아루쿠

가시를 뽑아내고 걷는다


八朔を盗んで歩く

핫사쿠오 누슨데 아루쿠

팔삭을 훔치며 걷는다

 


あなたに会える気がしている

아나타니 아에루 키가시테루

당신과 만날 것 같은 기분이 들어


あなたに会える気がしている

아나타니 아에루 키가시테루

당신과 만날 것 같은 기분이 들어


あなたに会える気がしている

아나타니 아에루 키가시테루

당신과 만날 것 같은 기분이 들어

 


溺れるように燃える100円ライター

오보레루 요오니 모에루 햐쿠엔 라이타-

물에 빠진 듯 불타는 100엔 라이터

 

臭い煙草のカスは

쿠사이 타바코노 카스와

냄새나는 담배 꽁초는

 

雲と遊ぶための幸せ

쿠모토 아소부 타메노 시아와세

구름과 놀기 위한 행복

 

君を擦って泣き

키미오 카슷테 나키

너를 문지르며 울고


制服を汚して泣く

세에후쿠오 요고시테 나쿠

제복을 더럽히며 운다


あなたに会いたいよ

아나타니 아이타이요

당신을 만나고 싶어

 

 

 

あなたに会える気がしている

아나타니 아에루 키가시테루

당신과 만날 것 같은 기분이 들어

 

あなたに会える気がしている

아나타니 아에루 키가시테루

당신과 만날 것 같은 기분이 들어


あなたに会える

아나타니 아에루

당신과 만날 것

 


会える気がしている

아에루 키가시테루

만날 것 같은 기분이 들어