본문 바로가기

일본어공부/가사 번역

いかれたBABY / FISHMANS [가사/번역]

https://www.youtube.com/watch?v=_v9EV5j3O54

 

 

 

 

悲しい時に 浮かぶのは 

카나시이 토키니 우카부노와 

슬플 때 떠오르는 건

 

いつでも君の 顔だったよ

이츠데모 키미노 카오닷타요

항상 너의 얼굴이었어


悲しい時に 笑うのは

카나시이 토키니 와라우노와

슬플 때 웃는 건

 

いつでも君の ことだったよ

이츠데모 키미노 코토닷타요

항상 너였어



人はいつでも 見えない力が

히토와 이츠데모 미에나이 치카라가

사람은 항상 보이지 않는 힘이

 

必要だったり してるから

히츠요우 닷타리 시테루카라

필요하기도 하니까

 

悲しい夜も 見かけたら

카나시이 요루모 미카케타라

슬픈 밤도 마주치게 된다면

 

君のことを 思い出すのさ
키미노 코토오 오모이다스노사

너를 떠올리는거야


窓の 外には 光る 星空

마도노 소토니와 히카루 호시조라

창문의 밖에는 별이 빛나는 밤하늘


君は見えない魔法を投げた

키미와 미에나이 마호-오 나게타

너는 보이지 않는 마법을 보냈어


僕の見えない所で投げた

보쿠노 미에나이 토코로데 나게타

내가 보이지 않는 곳에서 보냈어


そんな 気がしたよ

손나 키가시타요

그런 기분이 들었어

 


素敵な君はBaby

스테키나 키미와 베이베

근사한 너는 Baby

 

いかれた僕のBaby

이카레타 보쿠노 베이베

미쳐버린 나의 Baby


夜のスキマにKiss 投げてよ

요루노 스키마니 키스 나게테요

밤의 틈새에 키스를 보내줘


月夜の晩のBaby 

츠키요노 반노 베이베 

월야의 밤의 Baby

 

いかれた君はBaby

이카레타 키미와 베이베 

미쳐버린 너는 Baby

 

 

素敵な君はBaby

스테키나 키미와 베이베

근사한 너는 Baby

 

いかれた僕のBaby

이카레타 보쿠노 베이베

미쳐버린 나의 Baby


夜のスキマにKiss 投げてよ

요루노 스키마니 키스 나게테요

밤의 틈새에 키스를 보내줘


ゆううつな時もBaby

유우-츠나 토키모 베이베

우울할 때도 Baby

 

いかれた君はBaby

이카레타 키미와 베이베

미쳐버린 너는 Baby

 

 

悲しい時に 浮かぶのは 

카나시이 토키니 우카부노와 

슬플 때 떠오르는 건

 

いつでも君の 顔だったよ

이츠데모 키미노 카오닷타요

항상 너의 얼굴이었어


悲しい時に 笑うのは

카나시이 토키니 와라우노와

슬플 때 웃는 건

 

いつでも君の ことだったよ

이츠데모 키미노 코토닷타요

항상 너였어

 

 

 

 

*이거도 이카레타가 뭔가 옮기기애매함