https://youtu.be/8fBmw3Wo-Xo?si=t-2lUiBR6u7-YgtW
失くしたもの
나쿠시타 모노
잃어버린 것
手にしたものが全て
테니시타 모노가 스베테
손에 넣은 것이 전부
今ここに不滅の国で
이마 코코니 후메츠노 쿠니데
지금 여기에 불멸의 나라에서
長引く咳を堪え
나가비쿠 세키오 코라에
계속되는 기침을 참으며
面倒な手続きを終えて
멘도오나 테츠즈키오 오에테
번거로운 절차를 끝내며
おしゃれした君は友人と
오샤레시타 키미와 토모다치토
멋을 낸 너는 친구와
久しぶりの食事に行く
히사시부리노 쇼쿠지니 유쿠
오래간만의 식사에 간다
疲れて横たわる君の
츠카레테 요코타와루 키미노
지쳐 누워있는 너의
尻を眺めていた
케츠오 나가메테이타
엉덩이를 바라보고 있다
火山が噴火する
카잔가 훈카스루
화산이 분화해
硝子の粉が生垣や人々に降り注ぐ
가라스노 코나가 이케가키야 히토비토니 후리소소구
유리가루가 산울타리나 사람들에게 쏟아져 내려
失くしたもの
나쿠시타 모노
잃어버린 것
手にしたものが全て
테니시타 모노가 스베테
손에 넣은 것이 전부
不滅の国で君と出逢う
후메츠노 쿠니데 키미토 데아우
불멸의 나라에서 너와 만나
今度こそ逃げ延びられるだろうか
콘도코소 니게노비라레루다로오카
이번에야말로 멀리 도망갈 수 있을까
今度こそ逃げ延びられるだろうか
콘도코소 니게노비라레루다로오카
이번에야말로 멀리 도망갈 수 있을까
請求書の束に顔を埋めて
세에큐우쇼노 타바니 카오오 우즈메테
청구서 다발에 얼굴을 묻고
初恋の相手の腕の中
하츠코이노 아이테노 우데노 나카
첫사랑의 품 속
雲の狭間に不滅の国
쿠모노 하자마니 후메츠노 쿠니
구름의 틈새에 불멸의 나라
君が帰るまで寝ていよう
키미가 카에루마데 네테이요우
네가 돌아올 때 까지 자고 있자
ピアノを弾いて飽きよう
피아노오 히이테 아키요오
피아노를 튕기며 싫증내자
坊や馬鹿だね熱を出せば
보오야 바카다네 네츠오 다세바
도련님 바보네 열을 내면
すぐ近く愛のすぐ近く
스구 치카쿠 아이노 스구 치카쿠
바로 앞에, 사랑의 바로 앞에
失くしたもの
나쿠시타 모노
잃어버린 것
手にしたものが全て
테니시타 모노가 스베테
손에 넣은 것이 전부
不滅の国で君と出逢う
후메츠노 쿠니데 키미토 데아우
불멸의 나라에서 너와 만나
今度こそ逃げ延びられるだろうか
콘도코소 니게노비라레루다로오카
이번에야말로 멀리 도망갈 수 있을까
今度こそ逃げ延びられるだろうか
콘도코소 니게노비라레루다로오카
이번에야말로 멀리 도망갈 수 있을까
'일본어공부 > 가사 번역(betcover!!)' 카테고리의 다른 글
초인(超人)/ betcover!! [가사/번역] (0) | 2024.08.18 |
---|---|
염천의 날(炎天の日) / betcover!! [가사/번역] (0) | 2024.08.18 |
플라멩코(フラメンコ) / betcover!! [가사/번역] (0) | 2024.08.16 |
날개(羽) / betcover!! [가사/번역] (0) | 2024.08.16 |
유령(幽霊) / betcover!! [가사/번역] (0) | 2024.07.25 |