본문 바로가기

일본어공부/가사 번역(betcover!!)

(37)
유령(幽霊) / betcover!! [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=MjtQ9Gp_aUE   幽霊が攻めてきた海上 유우레이가 세메테키타 카이죠오유령이 쳐들어온 바다 위消化できずトイレに駆け込んだ쇼오카데키즈 토이레니 카케콘다소화하지 못하고 화장실에 뛰어들어간다傘が二本 悲しい手と手が二本카사가 니혼 카나시이 테토 테가 니혼우산이 두 개, 슬픈 손과 손이 두 개ぎり繋がっている まだね기리 츠나갓테이루 마다네겨우 이어져있어, 아직은 「悪さしてごめんね」와루사시테 고멘네 「 나쁜 짓 해서 미안해 」幽霊が言うよ유우레이가 이우요유령이 말해大丈夫 関東は今日も曇り다이죠부 칸토오와 쿄오모 쿠모리괜찮아 관동지방은 오늘도 흐림滑り台を滑り降りる途中でも스베리다이오 스베리오리루 토츄우데모미끄럼틀을 미끄러져 내리는 도중에도君は留守電に夢中키미와 루스덴니..
여우(狐) / betcover!! [가사/번역] https://youtu.be/h3Z8XeTFb6I?si=1fw0xd-Wf78EgVmG人人押しだせ 히토히토 오시다세사람들을 하나하나 밀쳐내ちょっと前を通るよ 춋토 마에오 토오루요조금 앞을 지나가僕が生活を僻んでいるのは 보쿠가 세이카츠오 히간데 이루노와내가 생활을 망쳐가고 있는 것은悪い悪い狐の仕業 와루이 와루이 키츠네노 시와자나쁘고 나쁜 여우의 짓ほら尻尾がみえてるよ 호라 싯포가 미에테루요봐, 꼬리가 보인다고狐! 狐!키츠네 키츠네여우! 여우!油蝉아부라제미유지매미熱が冷め朝焼け 네츠가 사메 아사야케열이 식고 아침 노을夏も紙切れを信じているのかい 나츠모 카미가레오 신지테이루노카이여름도 종잇조각을 믿고 있느냐大体が妄想 自虐的妄想 다이타이가 모오소오 지갸쿠테키 모오소오대부분이 망상, 자학적 망상しかたないねって掘った穴 시카..
버츄얼 섹스(バーチャルセックス) / betcover!! [가사/번역] https://youtu.be/C_ix8WeJ9R4?si=rozD8M_04og6kGtp馬鹿野郎!바카야로오바보자식!ハイスピードでこの闇を払って하이스피-도데 코노 야미오 하랏테하이스피드로 이 어둠을 떨쳐 내고あいつはシナトラの喉아이츠와 시나토라노 노도그녀석은 시나트라*의 목俺と似通った考えを持ちながら오레토 니카욧타 캉가에오 마치나가라나와 꼭 닮은 생각을 하며ただ拳で語り続けていた타다 코부시데 카타리 츠즈케테이타그저 주먹으로 이야기를 계속하고 있어かっこいいぜ 캇코이이제멋있다구むやみやたらな무야미야타라나터무니없는そのパンチに涙がでてくる소노 판치니 나미다가 데테쿠루그 펀치에 눈물이 나와天国に着いたあいつの텐고쿠니 츠이타 아이츠노천국에 도착한 그녀석의首を落としに行く쿠비오 오토시니 유쿠목을 떨어트리러 가ヘビーメタルなその男 헤비-..
벽(壁) / betcover!! [가사/번역] https://youtu.be/gsC7Up9fWEs?si=6htnEvMheuB2U6JZ看護婦になりたかった 칸고후니 나리타캇타간호사가 되고싶었어看護婦みたいな格好して 칸고후 미타이나 캇코우시테간호사같은 모습을 하고  看護婦になりたかった 칸고후니 나리타캇타간호사가 되고싶었어看護婦みたいな顔をして 칸고후 미타이나 카오오시테간호사같은 얼굴을 하고遠く海鳥が鳴いて 토오쿠 우미도리가 나이테멀리서 바다의 새들이 울며水槽に蓮が咲いてダンプの砂に舞って 스이소우니 하스가 사이테 단푸노 스나니 맛테수조에 연꽃이 펴 덤프트럭의 모래에 흩날리며尚もお前は無口な顔 나오모 오마에와 무쿠치나 카오여전히 너는 과묵한 얼굴  バラカ バラカ 바라카 바라카바라카 바라카ずきずきするの 즈키즈키스루노욱씬욱씬해バラカ バラカ 바라카 바라카바라카 바라카念望の..
히마츠리의 춤(火祭りの踊り) / betcover!! [가사/번역] https://youtu.be/ENmpg05dkE0?si=V-rZl_hM13xACwbZ君の誕生日に키미노 탄죠오비니너의 생일날에花びら咥えたドラ猫하나비라 쿠와에타 도라네코꽃잎 물었던 도둑고양이慎ましくてまだらな恋人츠츠마시쿠테 마다라나 코이비토음전하고 얼룩덜룩한 연인紫に澱んだ水辺を무라사키니 요돈다 미즈베오보랏빛에 가라앉은 물가를そいつは走り去っていく소이츠와 하시리삿테이쿠그 녀석은 달려 나가고 있어 君はいつも驚いた顔で키미와 이츠모 오도로이타 카오데너는 언제나 놀랐다는 얼굴로君の目に浮かぶ白い馬の立髪키미노 메니 우카부 시로이 우마노 타테가미너의 눈에 떠오르는 흰 말의 갈기 いつも火祭りの踊り이츠모 히마츠리노 오도리*언제나 히마츠리의 춤苦しみながら君と踊りましょうよ쿠루시미나가라 키미토 오도리마쇼오요괴로워하며 그대와 춤을 춰..