본문 바로가기

일본어공부/가사 번역(betcover!!)

(17)
2교시의 창(二限の窓) / betcover!! [가사/번역] https://youtu.be/2ajf7Gq1tAI?si=0RRdmzJMG0PwkMo_毎日がちょっと過ぎてゆく마이니치가 춋토 스기테유쿠매일매일이 조금씩 지나가고 있어僕はなにをしてもなにもせず보쿠와 나니오 시테모 나니모세즈나는 무엇을 해도 그 무엇도 하지 않고くすぐられては少し笑うだけ쿠즈구라레테와 스코시 와라우다케간지럼 타서는 조금 웃을 뿐秒針がちょっと出遅れる뵤오신가 춋토 데오쿠레루초침이 조금 늦게 흘러가僕は見ていたよ見てただけ보쿠와 미테이타요 미테타다케나는 보고있었어 보고있었을 뿐腕の隅で見てただけ우데노 스미데 미테타다케팔의 한구석에서 보고있었을 뿐時々ざぶんと沈み込んだ午後に토키도키 자분토 시즈미콘다 고고니가끔씩 풍덩 가라앉은 오후에喜びや幸せを壊すエネルギーの跡요로코비야 시아와세오 코와스 에네루기-노 아토기쁨이나 행..
포포(ポポ) / betcover!! [가사/번역] https://youtu.be/ypED5sf_78E?si=gNVcqq7alndc3dAA一人きりであなたはぼっとしていたの히토리키리데 아나타와 봇토 시테이타노혼자서 당신은 멍하니 있었어私隣にいてもいい?와타시 토나리니 이테모 이이나 옆에 있어도 돼?不思議な気持ちだよ후시기나 키모치다요이상한 기분이야GT 木漏れ日 後悔のにおい지티 코모레비 코오카이노 니오이GT 잎 사이로 비치는 햇빛 후회의 냄새走れ走れ雷の丘を越えて하시레 하시레 카미나리노 오카오 코에테달려라 달려라 천둥의 언덕을 넘어서新しい太陽のもとへ아타라시이 타이요우노 모토에새로운 태양의 곁으로唸れ呻れ大きな木を登り우나레 우나레 오오키나 키오 노보리울어라 울어라 커다란 나무를 올라가新しい太陽をみにいこう아타라시이 타이요우오 미니 이코오새로운 태양을 보러 가자2번반복
회전•천사(回転・天使) / betcover!! [가사/번역] https://youtu.be/teNm5MwHf1c?si=4Hz-4jIlUR-NPCUxデパートの屋上데파-토노 오쿠죠오백화점의 옥상まるで時が止まってしまった마루데 토키가 토맛테시맛타마치 시간이 멈춰버렸어円になって離れ離れ엔니 낫테 하나레바나레원이 되어 흩어져日向ぼっこの約束は히나타봇코노 야쿠소쿠와햇볕은 쬐던 약속은その場所で破綻した소노 바쇼데 하탄시타그 장소에서 파탄했다ありもしない影がおどっている아리모 시나이 카게가 오돗테이루있지도 않은 그림자가 춤추고 있어君が囁いたあでやかな愛は키미가 사사야이타 아데야카나 아이와네가 속삭였던 고운 사랑은東に刺さる太陽か お酒のにおい히가시니 사사루 타이요오카 오사케노 니오이동쪽을 비추는 태양인가 술의 냄새それもそれで間違えではないけれど소레모 소레데 마치가에데와 나이케레도그것도 그것대로 ..
NOBORU / betcover!! [가사/번역] https://youtu.be/kb5p6kHnoVA?si=RMUsg1OG8tbCB5Og眠れない夜を忘れ네무레나이 요루오 와스레잠들 수 없는 밤을 잊으며渇いた目に夢のおわり카와이타 메니 유메노 오와리말라버린 눈에 꿈의 끝めぐらない時代を昇ってく메구라나이 지다이오 노봇테쿠돌지 않는 시대를 올라가幽霊が台風に変わってく유우레이가 타이후우니 카왓테쿠유령이 태풍으로 변해가 単純な心を乗せた車が단쥰나 코코로오 노세타 쿠루마가단순한 마음을 태운 자동차가燃えている、燃えている모에테이루 모에테이루불타고 있어, 불타고 있어君の望みを叶えたいよ키미노 노조미오 카나에타이요네 소원을 이루고 싶어窶れた風に肉をくぐらせ야츠레타 카제니 니쿠오 쿠구라세초라해진 바람에 고기를 담그고なぜか時がとまらないんだ나제카 토키가 토마라나인다어째선지 시간이 멈추지 ..
아이돌(あいどる) / betcover!! [가사/번역] https://youtu.be/bgBvTx_k6Gs?si=H8OH3ad_VkD97oV2君のためにあつらえた泣き顔も키미노 타메니 아츠라에타 나키가오모너를 위해 지어 둔 우는 얼굴도まだ見ぬあなたに恋してる不良児も마다 미누 아나타니 코이시테루 후료오지모아직 보지 못한 당신을 사랑하는 불량아도はみ出してしまったね하미다시테 시맛타네삐져나와 버렸네どうしたいのかわからないけど도오시타이노카 와카라나이케도어떻게 하고 싶은 건진 모르겠지만これから起きること全部코레카라 오키루 코토 젠부앞으로 일어날 일 전부ユメでよかった유메데 요캇타꿈이라 다행이야はみ出してしまったね하미다시테 시맛타네삐져나와 버렸네これでいいのかわからないけど코레데 이이노카 와카라나이케도이걸로 괜찮은 건진 모르겠지만ユメでよかった유메데 요캇타꿈이라 다행이야ユメでよかった유메데..
오징어와 문어의 삼바(イカと蛸のサンバ) / betcover!! [가사/번역] https://youtu.be/td_45nxzLn0?si=39ujphDfyYpieN95小さく曇った女達の手치이사쿠 쿠못타 온나타치노 테작게 흐려진 여자들의 손君は拗ねて帰らないと言った키미와 스네테 카에라나이토 잇타너는 토라져 돌아가지 않겠다 말했다真っ先に奮い立ったのは맛사키 후루이탓타노와제일 먼저 일어선 것은青白い砂漠に取り残された真蛸아오지로이 사바쿠니 토리노코사레타 마다코창백한 사막에 남겨져버린 참문어海はせがみ繰り返す秋に우미와 세가미 쿠리카에스 아키니바다는 졸라대고 반복되는 가을에独りぼっちにさせないで히토리 봇치니 사세나이데외톨이로 만들지 말아 줘それにはあなたも呆れてしまう소레니와 아나타모 아키레테 시마우거기에는 너도 질려버리고 말아遠い異国のひとつの私토오이 이코쿠노 히토츠노 와타시머나먼 이국의 하나의 나私イカのサ..
외계인(異星人) / betcover!! [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=oyQMw852QTk   落ちてきた君は오치테키타 키마와떨어져 내린 너는嘘つきの異星人우소츠키노 이세-진거짓말쟁이인 외계인戸惑うほどのことではない토마도우 호도노 코토데와 나이당황할 정도의 일은 아니야 そしてついにわからなかった소시테 츠이니 와카라나캇타그리고 끝내 알 수 없었던君の素顔さ키미노 스가오사너의 민낯이야七色纏い光線を放つのかい?나나이로 마토이 코-센오 하나츠노카이일곱 색깔로 얽힌 광선을 쏘는 거니? 希望だね優しいひと키보-다네 야사시- 히토희망이네 상냥한 사람重なるよ君と僕の카사나루요 키미토 보쿠노겹쳐져 너와 나의くだらない夢がみえる みえる쿠다라나이 유메가 미에루 미에루시시한 꿈이 보여, 보여 落ちてきた君の오치테키타 키미노떨어져 내린 너의誠実な心を세-지츠..
초인(超人)/ betcover!! [가사/번역] https://youtu.be/39xoFcWXdns?si=YbeNarmNRLsMt5V3   滝滝滝を下る理想は彼方타키타키타키오 쿠다루 리소오와 카나타폭포, 폭포, 폭포를 내려가는 이상은 저편 水のような言葉にゆられ미즈노 요우나 코토바니 유라레마치 물 같은 말에 흔들려忙しなく脱げかかる靴でばたばた 세와시나쿠 누게카카루 쿠츠데 바타바타정신없이 걸쳐 벗은 구두로 허겁지겁 血が滅入る夏の蟹치가 메이루 나츠노 카니피가 기운이 없는 여름의 게畏まる口にひかる汗카시코마루 쿠치니 히카루 아세받들은 입에 빛나는 땀かかる情熱を逃れ俺は目をひそめ카카루 죠오네츠오 노가레 오레와 메오 히소메매달려오는 정열에서 달아나며 나는 눈을 찌푸리며 階段に沈む色色카이단니 시즈무 이로이로계단에 가라앉은 색, 색 恐いのに無茶して傷ばっか増やすけど코와이노니..