분류 전체보기 (118) 썸네일형 리스트형 Wake Up Your Heart / KENN with The NaB's [가사/번역] まだ見えない 自分の居場所を探して 歩き続ける마다 미에나이 지분노 이바쇼오 사가시테 아루키 츠즈케루아직은 보이지 않는 자신이 있을 장소를 찾으며 계속 걸어나가 胸の鼓動高まり隠せないくらい 強く響く무네노 코도오 타가마리 카쿠세나이쿠라이 츠요쿠 히비쿠가슴의 고동이 고조되어 숨길 수 없을 정도로 강하게 울려過去よりも未来信じて 現在を生きよう키노오요리모 아시타 신지테 쿄오오 이키요오어제과거보다는 내일미래을 믿고 오늘현재을 살아가자うつむいてなんかいないで 翼広げ 翔あがれ우츠무이테난카 이나이데 츠바사 히로게 카케아가레고개따위 숙이지 말고 날개를 펼쳐 일어나 心を코코로오마음을 Wake up!! いつの日も 이츠노 히모어떤 날에도 Always!! 陽は昇る히와 노보루태양은 떠올라君の熱い想い信じていれば키미노 아츠이 오모이 신지테.. 구로이하나(グロい花) / 신세이 카맛테쨩(神聖かまってちゃん) [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=5SWAYEStpRc 少女がグロいハードコア画像 쇼-죠가 구로이 하-도코아 가조- 소녀가 그로테스크한 하드코어 이미지 VAIOのパソコンと探す 바이오노 파소콘토 사가스 VAIO의 컴퓨터로 찾고있어 ノートの中に植えた植物 노-토노 나카니 우에타 쇼쿠부츠 노트의 안에 심은 식물 犯罪的可愛さが頭から生えた 한자이테키 카와이사가 아타마카라 하에타 범죄적인 귀여움이 머리에서 피어났다 叶わない恋がある 카나와나이 코이가 아루 이뤄지지 않은 사랑이 있는 社会の中 샤카이노 나카 사회 속 美しくなれたらいいな そうおもう時 우츠쿠시쿠 나레타라 이이나 소우 오모우 토키 아름답게 되었으면 좋겠다 그렇게 생각할 때 精神薬がきっと 効きすぎてるだけだから 세이신야쿠가 킷토 키키스기테루다.. IGGY POP FAN CLUB / NUMBER GIRL[가사/번역] https://youtu.be/pE5DjGRSeYc?si=h5GhbblsLSJt6qwg 君は家猫娘だった키미와 이에 네코 무스메닷타너는 집냥이 소녀였어この部屋でいつも寝ころんで코노 헤야데 이츠모 네코론데이 방에서 항상 드러누워있고俺のこの部屋に入り込む夕陽に映る오레노 코노 헤야니 하이리코무 유우히니 우츠루나의 이 방에 들어온 석양 빛에 비쳐君の顔見とれてた俺はまさに赤色のエレジーだった!!키미노 카오 미토레테타 오레와 마사니 아카이로노 에레지-닷타너의 얼굴 보고 있던 나는 그야말로 붉은 색의 엘레지*였어!! 何度となく聞いたこの部屋で난도토나쿠 키이타 코노 헤야데몇 번씩이나 들었던 이 방에서君の夏 初体験物語키미노 나츠 하츠타이켄 모노가타리너의 여름 첫 경험 이야기このレコードを君は嫌いって言った코노 레코-도오 키미와 .. Young Girl Seventeen Sexually Knowing / NUMBER GIRL[가사/번역] https://youtu.be/13E6FwNDptg?si=ONUfiQR94QbIyMOR 夕暮までどれくらい? 유우구레마데 도레쿠라이해질녘 까지 얼마나?空の色はUFOを見たことがある소라노 이로와 유에훠-오 미타코토가 아루하늘의 색은 UFO를 본 적이 있어君は歩いてた 赤の中へすーっと。키미와 아루이테타 아카노 나카에 슷토너는 걷고 있었어 붉음 속으로 스윽.家猫娘は久しぶりに街へ出た이에 네코 무스메와 히사시부리니 마치니 데타집냥이 소녀*는 오랜만에 거리에 나왔다幼いころから知っていたことは多くある오사나이 코로카라 싯테이타코토와 오오쿠 아루어렸을 때 부터 알고 있었던 것은 많이 있어GIRL SEVENTEEN, SEXUALLY KNOWING GIRL SEVENTEEN, SEXUALLY KNOWING 夕暮はもう到来유우구.. 소년이여 나에게 돌아와(少年よ我に帰れ) / 야쿠시마루 에츠코(やくしまるえつこ) [가사/번역] https://youtu.be/2W4ssjmG5_o?si=npSJ8NgWouE58_B8약간의 뇌피셜해석을 섞은 少年少女輪になって 쇼-넨쇼-죠 와니낫테 소년 소녀 원이 되어 伸ばした手は空を切って落ちる 노바시타 테와 쿠-오 킷테 오치루 뻗은 손은 허공을 가르며 떨어져 交わらないイマジナリー 마지와라나이 이마지나리- 교차하지 않는 이매지너리 回転木馬宙を舞って 카이텐모쿠바 츄-오맛테 회전목마 공중을 떠돌고 戦いの幕を切って落とす 타타카이노 마쿠오 킷테 오토스 싸움의 막을 가르며 떨어져 秘め事明かすホーリーナイト 히메고토 아카스 호-리-나이토 비밀을 밝히는 홀리 나이트(holy knight) 真夜中開く窓 手招く謎の声 마요나카 히라쿠 마도 테마네쿠 나조노 코에 한밤중 열리는 창, 손짓하는 수수께끼의 목소리 深紅のカーテン.. 프론트 메모리(フロントメモリー) / 신세이 카맛테쨩(神聖かまってちゃん) [가사/번역] https://youtu.be/DL3ljDP4N4w?si=_pNDzO39T5-OcusQ ガンバロっかな今日は それは昨日のつづき간바롯카나 쿄-와 소레와 키노-노 츠즈키힘내볼까 오늘은, 그건 어제의 계속됨屋上でまた崩れかけてる오쿠죠-데마타 쿠즈레카케테루옥상에서 다시 무너져 가고있어男女の電車は恋バナ 終電に乗った帰りは단죠노 덴샤와 코이바나 슈-덴니놋타 카에리와남녀의 전철는 사랑이야기 막차에 오른 돌아가는 길은Recしたこんな夕方ですRec시타 콘나 유-가타데스녹화된 그런 해질녘이에요急にアイスが食べたい真夏日 큐-니 아이스가 타베타이 마나츠비갑자기 아이스크림이 먹고싶은 한여름날外はテカテカしてまぢあっちーし소토와 테카테카시테 마지 앗치-시밖은 반짝반짝해서 정말 뜨겁고僕はこの恐怖症みたいなやつを時々感じちゃうから보쿠와 코노 쿄우.. 이카레타 BABY(いかれたBABY) / FISHMANS [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=_v9EV5j3O54 悲しい時に 浮かぶのは 카나시이 토키니 우카부노와 슬플 때 떠오르는 건 いつでも君の 顔だったよ이츠데모 키미노 카오닷타요항상 너의 얼굴이었어悲しい時に 笑うのは카나시이 토키니 와라우노와슬플 때 웃는 건 いつでも君の ことだったよ이츠데모 키미노 코토닷타요항상 너였어人はいつでも 見えない力が히토와 이츠데모 미에나이 치카라가사람은 항상 보이지 않는 힘이 必要だったり してるから히츠요우 닷타리 시테루카라필요하기도 하니까 悲しい夜も 見かけたら카나시이 요루모 미카케타라슬픈 밤도 마주치게 된다면 君のことを 思い出すのさ 키미노 코토오 오모이다스노사너를 떠올리는거야窓の 外には 光る 星空마도노 소토니와 히카루 호시조라창문의 밖에는 별이 빛나는 밤하.. Go Go Round This World! / 피쉬만즈 [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=JbQgrgOL1x8다쓰고보니 글씨가 이상해졌음 아 진짜La La La...もう いいよ 歩き出そうよ모- 이이요 아루키다소-요이제 괜찮아 걸어 나가자 ゆっくり進む 秋の日差しを윳쿠리스스무 아키노 히사시오천천히 나아가는 가을의 햇빛을 この体で グッと 感じようぜい코노카라다데 굿토 칸지요-제-이 몸으로 푹 느끼자 La La La... いったい いくつの時を 잇타이 이쿠츠노 토키오 대체 얼마만큼의 시간을 過ごして来たの 스고시테 키타노 지나 온거야 60年70年80年前の感じ 쿠쥬-넨 나나쥬-넨 하치쥬-넨 마에노 칸지 60년 70년 80년 전의 느낌本当に確かだったのは혼토-니 타시카닷타노와 정말로 확실했던 건いったい 何でしょうねえ 잇타이 난데쇼-네- 도대체 .. 이전 1 ··· 11 12 13 14 15 다음