본문 바로가기

분류 전체보기

(118)
미코의 콘서트(ミー子のコンサート) / betcover!! [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=NlP32xTveGg&list=OLAK5uy_n1jS_wy5rgfuRwg8CQWAnjEejTVep1ud0&index=4 音は二階席まで届かない오토와 니카이 세키마데 토도카나이소리는 2층석까지 닿지 않아 あれは泡で出来た人形 아레와 아와데 데키타 닌교오저건 거품으로 만들어진 인형あれは美代子じゃない아레와 미요코쟈 나이저건 미요코가 아니야立つんだミー子타츤다 미-코일어서 미코 Won't you be kind to me? I’ll be kind to you 亡霊の角に沈んだ顔をしている보오레에노 츠노니 시즌다 카오오 시테이루망령의 질투에 잠겨버린 얼굴을 알고 있어マンドリンの弦は輝いてみえる만도린노 겐와 카가야이테 미에루만돌린*의 현은 빛나는 것처럼 보여いまでも心に花..
잊는 여자(忘れる女) / betcover!! [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=4IMsI0R5qPw&list=OLAK5uy_n1jS_wy5rgfuRwg8CQWAnjEejTVep1ud0&index=1 短い髪の毛がとても似合ってるよ미지카이 카미노케가 토테모 니앗테루요짧은 머리털이 정말 잘 어울려歩くたびに何か抜け落ちてしまうと아루쿠 타비니 나니카 누케오치테 시마우토걸을 때 무언가가 떨어져 나가버리면 いたずらな顔して困ったふりして이타즈라나 카오시테 코맛타 후리시테장난스런 얼굴을 하고 곤란한 척을 하고What's your name やら由美の憂鬱やらwhat's your name 야라 유미노 유-우츠야라What's your name 인지, 유미의 우울인지可笑しなことばかり오카시나 코토 바카리이상한 일뿐이야 日々は悲しいことばかりだけれど히비와..
작은 국경을 넘어서(小さな国境を越えて) / betcover!! [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=NRmeAhAQPCQ 大人になれば わかる人오토나니 나레바 와카루 히토어른이 되면 알 수 있는 사람 私の声は ただ悲しい人와타시노 코에와 타다 카나시이 히토나의 목소리는 그저 슬픈 사람男になればわかる人오토코니 나레바 와카루 히토남자가 되면 알 수 있는 사람僕は知ってる 偽物の鼓動보쿠와 싯테루 니세모노노 코도오 난 알고있어 거짓의 고동可愛い人 僕は知ってる 偽物の鼓動카와이 히토 보쿠와 싯테루 니세모노노 코도오 귀여운 사람 난 알고 있어 거짓의 고동 皆信じているんだ민나 신지테이룬다모두 믿고 있는 거야憂鬱な気分をどうにかしよう유-우츠나 키분오 도오니카 시요오우울한 기분을 어떻게든 해버리자果てのないトンネルの中さ하테노 나이 톤네루노 나카사끝이 없는 터널 속이야そ..
H / betcover!! [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=OoLwRqU9R7s 股座にいつかみたような恋模様마타구라니 이츠카 미타요오나 코이모요오가랑이에 언젠가 본 듯한 사랑의 모양立ち漕ぎで見晴らす工場の跡타치 코기테 미하라스 코오조오노 아토자전거에 서서 바라보는 공장의 흔적地を這うには愚かにならないと치오 하우니와 오로카니 나라나이토땅을 기기 위해선 어리석어져야만 해泣いてどうすんだい 나이테 도오슨다이울어버리면 어떡해売り飛ばしたかないけど 우리토바시타카 나이케도걷어차버린 건 아지니만掴み切った時に 츠카미 킷타 토키니손에 쥐었을 때満ち足りて君の手を離す 미치타리테 키미노 테오 하나스만족해 버려서 네 손을 놓아最近はうまく眠れないよ 사이킨와 우마쿠 네무레나이요최근엔 쉽게 잠들 수 없어突然に行く先が決まりそうで 토츠젠니 유쿠..
평화의 대사(平和の大使) / betcover!! [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=AnEmQSn02OU それは南南西から소레와 난난세에 카라 그것은 남남서에서부터光を帯びてやってきた히카리오 오비테 얏테키타빛을 두르고 찾아왔다けど恥ずかしいくらいにもう케도 하즈카시이 쿠라이니모오하지만 부끄럽게도僕はただの人間でした보쿠와 타다노 닌겐 데시타나는 평범한 인간일 뿐이었습니다ベイビー베이비-베이비君には平和の大使がついている키미니와 헤이와노 타이시가 츠이테이루너에게는 평화의 대사가 붙어있어僕はそれを知りながら보쿠와 소레오 시리나가라나는 그걸 알면서見え透いた嘘をつきます미에 스이타 우소오 츠키마스뻔한 거짓말을 해봅니다 フォーリンラブまたフォーリンラブ호-린 라부 마타 호-린 라부폴 인 러브, 다시 폴 인 러브すべてお見通しだよ스베테 오미토오시다요전부 훤히 보여..
밀회-3 보호되어 있는 글입니다.
밀회-2 보호되어 있는 글입니다.
밀회-1 보호되어 있는 글입니다.