분류 전체보기 (118) 썸네일형 리스트형 찬스 / fishmans [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=J7X7yrQINeU Let's get 欲しいものなんてlet’s get 호시이모노 난테Let’s get 원하는 것 따윈そんなにないよ 何にもないよ손나니 나이요 난니모 나이요그렇게 없어 아무것도 없어サンドウィッチ 口につめこんで산도윗치 쿠치니 츠메콘데샌드위치 입에 쑤셔넣고あなたが来るのを 僕は待っているよ아나타가 쿠루노오 보쿠와 맛테이루요네가 오는 것을, 난 기다리고 있어左のジャブ 胸に突き刺さる히다리노 쟈부 무네니 츠키사사루왼쪽의 잽, 가슴에 꽂혀 들어와あなたの足音 近づいてくるたびに아나타노 아시오토 치카즈이테 쿠루 타비니너의 발걸음 소리 가까워질 때에Shining eyes 光ってるのさshining eyes 히캇테루노사Shining eyes 빛나고 있는 .. 라무네 보이 / 신세이 카맛테쨩(神聖かまってちゃん) [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=tkjpPC4X6pQ 閃光が目をチカラせる 센코우가 메오 치카라세루 섬광이 눈을 찔러와 スイカバーは溶けていく 스이카바-와 토케테이쿠 수박바는 녹아가고 있어 スイカの種を飛ばす勇気も 스이카노 타네오 토바스 유우키모 수박씨를 날려보낼 용기도 なくなっちまったのかい 나쿠낫치맛타노카이 없어져 버린 거니? だんだん崩れる僕ルール 단단 쿠즈레루 보쿠 루-루 점점 무너지는 나 rule 年々痛みだすシューズ 넨넨 이타미다스 슈-즈 해마다 아파오는 shoes 週末は配信をやって 슈-마츠와 하이신오 얏테 주말은 방송을 하고 問いかけている 토이카케테 이루 물어보고 있어 夏のその影が 나츠노 소노 카게가 여름의 그 그림자가 追いかけてくる 오이카케테 쿠루 쫓아오고 있어 昔の自分が 무.. 외계인(異星人) / betcover!! [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=oyQMw852QTk 落ちてきた君は오치테키타 키마와떨어져 내린 너는嘘つきの異星人우소츠키노 이세-진거짓말쟁이인 외계인戸惑うほどのことではない토마도우 호도노 코토데와 나이당황할 정도의 일은 아니야 そしてついにわからなかった소시테 츠이니 와카라나캇타그리고 끝내 알 수 없었던君の素顔さ키미노 스가오사너의 민낯이야七色纏い光線を放つのかい?나나이로 마토이 코-센오 하나츠노카이일곱 색깔로 얽힌 광선을 쏘는 거니? 希望だね優しいひと키보-다네 야사시- 히토희망이네 상냥한 사람重なるよ君と僕の카사나루요 키미토 보쿠노겹쳐져 너와 나의くだらない夢がみえる みえる쿠다라나이 유메가 미에루 미에루시시한 꿈이 보여, 보여 落ちてきた君の오치테키타 키미노떨어져 내린 너의誠実な心を세-지츠.. 8월의 역(8月の駅) / 신세이 카맛테쨩(神聖かまってちゃん) [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=4xL6OqmApLc 段々と暑くなる 路地裏の通う道さ 단단토 아츠쿠나루 로지우라노 카요우미치사 점점 더워지는 골목 뒤의 길이야 バイト終わりの朝 ありがたみのない日差し 바이토 오와리노 아사 아리가타미노 나이 히자시 알바 끝낸 후의 아침, 고맙지도 않은 햇살 8月の駅まで 歩いてみたんだ 하치가츠노 에키마데 아루이테 미탄다 8월의 역까지 걸어가 봤어 彷徨いながら フラフラになっていくんだ 사마요이나가라 후라후라니 낫테이쿤다 헤매어 가면서 어질어질해져 가는 거야 かっけえビートに乗っかって転んでく 캇케- 비-토니 놋캇테 코론데쿠 개쩌는 비트에 올라타 굴러가 baby 人生はさ ほんといけないよな baby 진세-와사 혼토 이케나이요나 baby 인생은 말야, 정말 글러먹었네.. 뇌내혁명 걸 / MARETU [가사/번역] https://www.youtube.com/watch?v=sjr-tPFADpM 言い訳、始まりました、また始まりました。이이와케 하지마리마시타 마타 하지마리마시타변명 시작되었습니다, 또 시작되었습니다.はぁ?하아하아?それはさあ…それはさあ、それがさあ!소레와 사아 소레와 사아 소레가 사아그건 말야... 그건 말이지, 그건!逃げ切ったつもりなの?니게킷타 츠모리나노도망칠 생각인 거야? 見下し、在り在りですか、物足りないですか。미쿠다시 아리아리데스카 모노타리나이데스카깔보고 있는 거, 얼굴에 써져있나요, 좀 부족한가요.ねぇ?네에저기?これがさ…これがさ、これがさ!코레가사 코레가사 코레가사이게 말야... 이게 말이지, 이건!「タカラモノ」ってどーゆーことさ…?타카라모놋테 도오유우 코토사「보물」이라니 무슨 말이야...?くだらない、あん.. 공간, 사정, 시간, 사상(空間、事情、時間、事象) / kinoue64 [가사/번역] https://youtu.be/JI2jR9VfMFk?si=cSrWBFAqURdVkVUY 落ちていく君は夢の向こう오치테이쿠 키미와 유메노 무코오떨어지고 있는 너는 꿈의 저편落ち着いている何故かまだ오치 츠이테이루 나제카 마다가라앉아있어 어쩐지 아직 追いかける君を夢の向こう오이카케루 키미오 유메노 무코오쫓아가는 너를 꿈의 저편追いかけている追いかける오이카케루 오이카케루쫓아가 쫓아가 君の元への行き場を失くした키미노 모토에노 이키바오 나쿠시타너의 곁의 갈 곳을 잃었어 落ちていく君は夢の向こう오치테이쿠 키미와 유메노 무코오떨어지고 있는 너는 꿈의 저편落ち着いている何故かまだ오치 츠이테이루 나제카 마다가라앉아있어 어쩐지 아직 追いかける君を夢の向こう오이카케루 키미오 유메노 무코오쫓아가는 너를 꿈의 저편追いかけている追いかける.. 로봇의 밤(ロボットノ夜) / 신세이 카맛테쨩(神聖かまってちゃん) [가사/번역] https://youtu.be/aLzLdocxvm8?si=_FA0T_QRbSHRBiZL あっ怖い あっ怖い あっ怖い あっ怖い앗 코와이 앗 코와이 앗 코와이 앗 코와이앗 무서워 앗 무서워 앗 무서워 앗 무서워 あっ怖い あっ怖い あっ怖い あっ怖い앗 코와이 앗 코와이 앗 코와이 앗 코와이앗 무서워 앗 무서워 앗 무서워 앗 무서워 言葉が怖い 青い 怖い 코토바가 코와이 아오이 코와이 말이 무서워 푸른 무서워 青い人が怖いよ 怖い 怖い 아오이 히토가 코와이요 코와이 코와이푸른 사람이 무섭다고 무서워 무서워 青さがあれば 夢が青い キミが青い아오사가 아레바 유메가 아오이 키미가 아오이푸름이 있으면 꿈이 푸르러 네가 푸르러 暗い街の中のいい쿠라이 마치노 나카노 이이어두운 상가의 안의 좋은 あっ怖い あっ怖い あっ怖い あっ怖.. boy / 오돗테바카리노쿠니(踊ってばかりの国) [가사/번역] https://youtu.be/QmMK4xbUgvI?si=k7Ug7YiqgiyUz8Jv 見たことない 聞いたことない Boy미타코토나이 키이타코토나이 boy본 적 없어, 들은 적 없어 Boy君の事情 8の二乗 Boy키미노 지죠오 하치노 지죠오 boy너의 사정, 8의 제곱 Boy雨降り模様 テレビつけよう Boy아메후리 모요오 테레비 츠케요오비가 오는 모습, 티비를 켜자 Boyたまの日曜 お出かけしよう Boy타마노 니치요오 오데카케시요오 boy가끔씩의 일요일, 산책 나가자 Boy 寝癖つき髪の毛 煙の中 掻き分け네구세츠키 카미노케 케무리노 나카 카키와케잠결에 뻗친 머리털, 연기 속을 헤쳐나가 衛星の電波から 走ってきたあのビートは에에세이노 덴파카라 하싯테키타 아노 비이토와위성의 전파로부터 달려온 그 비트는 脱げたサンダ.. 이전 1 ··· 7 8 9 10 11 12 13 ··· 15 다음